عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال: يضحك الله إلى رجلين رجل لقي العدو وهو على فرس من أمثل خيل أصحابه فانهزموا وثبت فإن قتل استشهد وان بقي فذلك الذي يضحك الله إليه ورجل قام في جوف الليل لا يعلم به أحد فتوضأ فأسبغ الوضوء ثم حمد الله ومجده وصلى على النبي صلى الله عليه وسلم واستفتح القرآن فذلك الذي يضحك الله إليه يقول: انظروا إلى عبدى قائما لا يراه أحد غيري (عمل اليوم والليلة، الرقم: 867)[1]
হযরত আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বীয়াল্লাহু আনহু) বলেন, “আল্লাহ তাআ’লা দুই ব্যক্তির উপর সন্তুষ্ট হয়। প্রথমজন হলো সেই ব্যক্তি যে তার সঙ্গীদের মধ্যে সেরা ঘোড়ায় চড়ে শত্রুর মুখোমুখি হয়। অতঃপর তার সঙ্গীরা পরাজিত হয় অথচ সে দৃঢ় এবং অটল থাকে। যদি সে নিহত হয় তাহলে সে শাহাদাত লাভ করবে, আর যদি সে বেঁচে যায় তাহলে সে ঐ ব্যক্তি যার প্রতি আল্লাহ সন্তুষ্ট। দ্বিতীয়জন হলো সেই ব্যক্তি যে রাতে (তাহাজ্জুদ নামাজের জন্য আল্লাহর সামনে) দাঁড়ায় যেখানে কেউ তার জাগ্রত হয়ে নামাজ আদায় করার কথা জানে না। সে সম্পূর্ণ এবং নিখুঁত অযূ করে, তারপর আল্লাহর প্রশংসা করে এবং তাঁর মহিমা বর্ণণা করেন এবং রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) এর উপর দুরুদ পাঠ করে। এরপর সে কুরআন মাজিদ তেলাওয়াত শুরু করে। এই সেই ব্যক্তি যার প্রতি আল্লাহ সন্তুষ্ট হয়। আল্লাহ তাআ’লা তার সম্পর্কে বলেন, ‘আমার বান্দার দিকে তাকাও যে (নামাজে) দাঁড়িয়ে আছে অথচ আমি ছাড়া তাকে (নামাজ আদায় করতে) কেউ দেখছে না।’”
হযরত উম্ম্ সুলাইম (রাদ্বীয়াল্লাহু আনহুা) এবং হযরত রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম)-এর মুবারক ঘাম
হযরত উম্ম্ সুলাইম রাদ্বীয়াল্লাহু আনহুা (যিনি হযরত রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম)-এর মাহরাম ছিলেন) বর্ণনা করেন যে, একবার হযরত রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) তাঁকে দেখতে গেলেন এবং দুপুরে তাঁর বাড়িতে বিশ্রাম নিলেন। ঘুমন্ত অবস্থায় হযরত রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) ঘামতে লাগলেন।
তিনি বর্ণনা করেন যে তিনি একটি ছোট বোতল নেন এবং তাঁর আশীর্বাদপূর্ণ ঘাম সংগ্রহ করতে শুরু করেন। যখন রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) জেগে উঠলেন এবং তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন তিনি কি করছেন, তখন তিনি রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) কে জানালেন যে তিনি তাঁর বরকতময় ঘাম সংগ্রহ করছেন, কারণ এর চেয়ে মিষ্টি আর কোন সুগন্ধ নেই। রসুলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) তাঁকে তা করার অনুমতি দিয়েছিলেন এবং এই কাজটি থেকে মানা করেননি।[2]
يَا رَبِّ صَلِّ وَ سَلِّم دَائِمًا أَبَدًا عَلَى حَبِيبِكَ خَيرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ
[1] وسنده صحيح كما في القول البديع صـ 376
[2] صحيح مسلم، الرقم: 2332