عن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: زينوا مجالسكم بالصلاة على فإن صلاتكم على نور لكم يوم القيامة (الفردوس بمأثور الخطاب، الرقم: 3330)[1]
হযরত আবদুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বীয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বৰ্ণিত, যে রসূলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) ফরমান, “তোমরা আমার ওপর দুরুদ পাঠিয়ে তোমাদের মজলিসসমূহকে সৌন্দর্যমণ্ডিত করো, কারণ কিয়ামতের দিন দুরুদ তোমাদের জন্য নুরের কারণ হবে।”
যারা দুরুদ পাঠ করে তাদের সুহবতে থাকা:
হযরত সা’দ জাঞ্জানী (রহমতুল্লাহি আলাইহ) একবার নিম্মোক্ত ঘটনা বর্ণনা করেন:
যে মিশরে আমাদের মাঝে একজন জাহিদ(আবদাল) লোক থাকতেন। তাঁর নাম ছিলো আবু সায়ীদ আল-খাইয়াত (রহমতুল্লাহি আলাইহ)। না তিনি মানুষের সাথে মেলামেশা করতেন, না কোন মজলিস এবং সমাবেশ অনুষ্ঠিত হতো তাতে হাজির হতেন। কিন্তু, কিছু দিন পর, তিনি নিয়মিত ইবনে রশীক (রহমতুল্লাহি আলাইহ) এর বৈঠকে যোগ দিতে শুরু করলেন।
যখন মানুষজন তা লক্ষ্য করলেন, তখন তারা অবাক হলেন এবং তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন যে তিনি কেন ইবনে রশীক (রহমতুল্লাহি আলাইহ) এর মজলিসে যোগ দিচ্ছেন। আবু সায়ীদ আল-খাইয়াত (রহমতুল্লাহি আলাইহ)জবাব দিলেন, “আমি রসূলুল্লাহ (সল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসল্লাম) কে স্বপ্নে দেখেছি এবং তিনি আমাকে এরশাদ করেছেন, “ইবনে রশীকের মজলিসে অংশ গ্ৰহণ কর, কারণ সে আমার ওপর অধিক পরিমানে দুরুদ পাঠ করে।””[2]
يَا رَبِّ صَلِّ وَسَلِّم دَائِمًا أَبَدًا عَلَى حَبِيبِكَ خَيرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ
[1] وإسناده ضعيف كما في القول البديع صـ 278
[2] الترغيب للتيمي كما في القول البديع صـ 131